http://www.ถ่ายภาพหาดใหญ่.com/

วันศุกร์ที่ 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง Walk You Home - Ost. I Fine, Thank You, Love You


แปลเนื้อเพลง Walk You Home - Ost. I Fine, Thank You, Love You

ความหมายเพลง Walk You Home - Ost. I Fine, Thank You, Love You

Walk You Home - Ost. I Fine, Thank You, Love You

Tonight, It's just the two of us
So forget the world for a while
Open your heart and open your eyes
I'm right here in front of you.

คืนนี้ มีเพียงเรา 2 คน
เพราะฉะนั้นลืมโลกใบนี้ไปซักพักเธอ
เปิดใจของเธอและเปิดตาของเธอ
ฉันอยู่ตรงนี้ตรงหน้าเธอ

And you look so pretty in your dress
Though I knows I look like a mess,
I'll do my best to win your heart
So can I walk you home tonight?

และดูช่างสวยงามเหลือเกินในชุดของเธอ
ถึงฉันนั้นดูไม่ดีเอาซะเลย
ฉันก็พยายามอย่างที่สุดเพื่อชนะใจเธอ
ฉะนั้นคืนนี้ฉันขอเดินไปส่งที่บ้านได้ไหม?


Please tell me how you feel
Cause deep inside I know it's real
I promise, I will forever be yours
Darling open up to me, Let me walk you home

ได้โปรด บอกฉันว่าเธอรู้สึกอย่างไร
เพราะลึกๆฉันรู้ว่ามันจริง
ฉันสัญญา ฉันจะเป็นของเธอตลอดไป
ที่รักเปิดใจให้ฉัน ให้ฉันเดินไปส่งเธอที่บ้าน


Before its morning, before the sunrise
Before I go back to reality
And you go back to your life
Tell me that you feel the same way too

ก่อนจะเช้า ก่อนพระอาทิตย์ขึ้น
ก่อนฉํนต้องกลับสู่โลกแห่งความเป็นจริง
แลกเธอต้องกลับสู่ชีวิตของเธอ
บอกฉันว่าเธอก็รู้สึกเหมือนกัน

Please tell me how you feel
Cause deep inside I know it's real
I promise, I will forever be yours
Darling open up to me, Let me walk you home

ได้โปรด บอกฉันว่าเธอรู้สึกอย่างไร
เพราะลึกๆฉันรู้ว่ามันจริง
ฉันสัญญา ฉันจะเป็นของเธอตลอดไป
ที่รักเปิดใจให้ฉัน ให้ฉันเดินไปส่งเธอที่บ้าน


Even if you'll never be mine
I'm in love with you, tonight

ถึงแม้เธอจะไม่มีวันเป็นของฉัน
ฉันหลงรักเธอ คืนนี้


วันพฤหัสบดีที่ 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง Love Is Your Name - Steven Tyler

แปลเนื้อเพลง Love Is Your Name - Steven Tyler

ความหมายเพลง Love Is Your Name - Steven Tyler

 Love Is Your Name - Steven Tyler


Send your kisses my way
Bring your sweet heart to me
I’ve been waiting for so long

ส่งจูบของเธอมาทางฉัน
นำใจอันหวานของเธอมาให้ฉัน

ฉันรอเธอมานานเหลือเกิน

Tell me all your stories
Leave some open for me
Write your name into this song

บอกเล่าเรื่องราวของเธอ
เปิดที่ไว้ให้เรื่องของฉันเติมลงไป
เขียนชื่อของเธอลงในเพลงนี้

I’ll walk through the fire
I’ll run through the rain
I’ll wait for forever
If Love is your name
Your name

ฉันจะเดินผ่านไฟ
ฉันจะเดินผ่านฝน
ฉันจะรอตลอดไป
หากความรักคือชื่อของเธอ 
ชื่อของเธอ

Catch a wind from heaven
Sail down while I’m sleeping
Wake me with the morning sun
Oh, oh- oh
I’ll dream of you until you come

จับลมจากสนวงสวรรค์
ลงมาระหว่างฉันหลับ
ปลุกฉันด้วยพระอาทิตย์ตอนเช้า
ฉันจะฝันถึงเธอจนกว่าเธอจะมา

I’ll walk through the fire
I’ll run through the rain
I’ll Wait for forever
If Love is your name

ฉันจะเดินผ่านไฟ
ฉันจะเดินผ่านฝน
ฉันจะรอตลอดไป
หากความรักคือชื่อของเธอ 


Valentines keep knocking
My heart keeps on walking
Darling I’ll hold on for you
For You, for you

วาเลนไทน์คอยเรียกฉัน
หัวใจของฉันเดินต่อไป
ที่รักฉันจะรอเธอ
เพื่อเธอ เพื่อเธอ

I’ll walk through the fire
I’ll run through the rain
I’ll wait for forever
If Love is your name

ฉันจะเดินผ่านไฟ
ฉันจะเดินผ่านฝน
ฉันจะรอตลอดไป
หากความรักคือชื่อของเธอ 


If love is your name
If love is your name

หากความรักคือชื่อของเธอ
หากความรักคือชื่อของเธอ

วันพฤหัสบดีที่ 9 กรกฎาคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง The Luckiest - BEN FOLDS Lyric (เพลงประกอบภาพยนต์ - About time ost)


แปลเนื้อเพลง The Luckiest - BEN FOLDS Lyric (เพลงประกอบภาพยนต์ - About time ost)

ความหมายเพลง The Luckiest - BEN FOLDS Lyric (เพลงประกอบภาพยนต์ - About time ost)

The Luckiest - BEN FOLDS Lyric (เพลงประกอบภาพยนต์ - About time ost)



I don't get many things right the first time
In fact, I am told that a lot
Now I know all the wrong turns, the stumbles and falls
Brought me here

ฉันทำหลายๆสิ่งไม่ถูกในครั้งแรก
ที่จริงแล้ว มีคนบอกมามาก
ตอนนี้ฉันได้รู้แล้วว่าทุกๆสิ่งแม้จะเป็นสิ่งที่ผิดพลาด
ทำให้ฉันได้มาอยู่ที่นี่

And where was I before the day
That I first saw your lovely face?
Now I see it everyday
And I know

และฉันไปอยู่ที่ไหนก่อนวันที่
ฉันได้เจอหน้าที่น่ารักของเธอเป็นครั้งแรก? : )
ตอนนี้ฉันได้เห็นมันทุกวัน
และฉันรู้

That I am
I am
I am
The luckiest

ว่าฉันนั้น
ว่าฉัน
ว่าฉัน
คือคนที่โชคดีที่สุด

What if I'd been born fifty years before you
In a house on a street where you lived?
Maybe I'd be outside as you passed on your bike
Would I know?

จะเกิดอะไรขึ้น หากฉันเกิดก่อนเธอ 50 ปี
ในบ้านบนถนนเส้นเดียวกันเธอ
บางทีฉันอาจอยู่ข้างนอกเดินผ่านระหว่างที่เธอปั่นจักรยานของเธอ
ฉันจะรู้ไหม?

And in a white sea of eyes
I see one pair that I recognize
And I know

และท่ามกลางสายตามากมาย
ฉันพบสายตาคู่นึงที่ฉันรู้สึกคุ้นตา
และฉันรู้

That I am
I am
I am
The luckiest

ว่าฉันนั้น
ว่าฉัน
ว่าฉัน
คือคนที่โชคดีที่สุด

I love you more than I have ever found a way to say to you

ฉันรักเธอมากมายกว่าที่ฉันจะสามารถหาวิธีบอกรักเธอได้

Next door there's an old man who lived to his nineties
And one day passed away in his sleep
And his wife; she stayed for a couple of days
And passed away

ข้างบ้าน มีชายชราคนหนึ่งอายุ 90
และเสียไประหว่างหลับอยู่
และภรรยาของเขา เธออยู่ได้อีก 2 วัน
ก็จากไปเช่นกัน

I'm sorry, I know that's a strange way to tell you that I know we belong
That I know

ฉันขอโทษ ฉันรู้ว่ามันเป็นวิธีที่ประหลาดที่จะบอกว่าเราคู่กัน
และฉันรู้

That I am
I am
I am
The luckiest

ว่าฉันนั้น
ว่าฉัน
ว่าฉัน
คือคนที่โชคดีที่สุด