Ballads, Pop, Blues, Jazz, Ragtime, even amazing Classical pieces. Fast and easy lesson. You'll learn how to play in just a month.
You start with popular rhythm style piano (think of artists like Lennon & McCartney, Elton John, Billy Joel, Barry Mannilow, Lionel Ritchie, Coldplay, Norah Jones and so on)
which means you get to sound like a pro right from the start.
If you want to learn how to play piano/keyboard. This is the best way. Recommend !More Information
แปลเนื้อเพลง IMAGINE DRAGONS - I Bet My Life LYRICS
ความหมาย IMAGINE DRAGONS - I Bet My Life LYRICS
IMAGINE DRAGONS - I Bet My Life LYRICS
I knew I took the path
That you would never want for me
I know I let you down, didn't I?
So many sleepless nights
Where you were waiting up on me
Well I'm just a slave unto the night
ฉันรู้ว่าฉันได้เลือกเส้นทาง ที่เธอไม่เคยต้องการให้ฉันเลือก ฉันรู้ว่าฉันทำให้เธอผิดหวัง ไม่ใช่เหรอ? หลายคืนที่นอนไม่หลับ ที่เธอรอคอยฉัน ฉันเป็นทาสต่อเวลากลางคืน
Now remember when I told you
That's the last you'll see of me?
Remember when I broke you down to tears?
I knew I took the path
That you would never want for me
I gave you hell through all the years จำได้ไหมตอนที่ฉันบอกเธอ ว่าคือครั้งสุดท้ายที่เธอจะเห็นฉัน จำได้ไหมตอนที่ฉันทำให้เธอต้องมีน้ำตา? ฉันรู้ว่าฉันได้เลือกเส้นทาง ที่เธอไม่เคยต้องการให้ฉันเลือก ฉันทำให้เธอเหมือนตกนรกทั้งปี
So I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you
I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you ฉะนั้น ฉันจึงพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ ฉัน พนันด้วยชีวิตของฉันพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ
I've been around the world
And never in my wildest dreams
Would I come running home to you
I've told a million lies, but
Now I tell a single truth
There's you in everything I do
Now remember when I told you
That's the last you'll see of me?
Remember when I broke you down to tears?
I knew I took the path
That you would never want for me
I gave you hell through all the years
จำได้ไหมที่ฉันบอกเธอว่าคือครั้งสุดท้ายที่เธอจะเห็นฉัน จำได้ไหมตอนที่ฉันทำให้เธอต้องมีน้ำตา?ฉันรู้ว่าฉันได้เลือกเส้นทาง ที่เธอไม่เคยต้องการให้ฉันเลือก ฉันทำให้เธอเหมือนตกนรกทั้งปี
So I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you
I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you ฉะนั้น ฉันจึงพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ ฉัน พนันด้วยชีวิตของฉันพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ
Don't tell me that I'm wrong
I've walked that road before
And left you on your own
And please, believe them when they say
That it's left for yesterday
And the records that I play
Please forgive me for all I've done
So I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you
I, I bet my life
I bet my life, I bet my life for you ฉะนั้น ฉันจึงพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ ฉัน พนันด้วยชีวิตของฉันพนันด้วยชีวิตของฉัน พนันชีวิตของฉัน เพื่อเธอ
There are 44 consonants in the Thai alphabet,
and 32 vowels. However, some of these vowels are just long and
short versions of each other, so it is actually only necessary
to learn around 20 different vowel shapes.
Thie may sound daunting - but carry on reading.
We assure you that even the most casual of tourists will be
easily able to learn these characters effortlessly.
if I only had my yellow rain coat
I'd take a walk in the poring rain
and I'd look up at the sky
watch the clouds roll by
worries wash away playin' in the rain
if I only had my yellow rain coat
I sit and watch cartoons on Sunday afternoons
build a blanket fort put off my book report
watching sesame street
pajama's with slipper feet
if I only had my yellow rain coat
I would dance around in the pourin' rain
and I'd make ice cream on my bike
and the flavor I would like
worries wash away playin' in the rain
if I only had my yellow rain coat
I ride around on my big wheel
and id pretend I could fly, soar across the sky
always love to play with big wheels in the rain ถ้าหากฉันมีเสื้อกันฝนสีเหลืองของฉัน ฉันจะปั่นไปรอบ ๆ กับจักรยานล้อโตของฉัน และทำเหมือนว่าฉันบินได้ ข้ามท้องฟ้าไป ชอบที่จะปั่นจากเล่นกลางฝนเสมอ
in the rain.. กลางฝน
but it's cold now, rainin' hard now
too old to play, porin' rain now
I don't have my yellow coat
and I don't want to..
get wet anymore
Drive a little slower
Don't matter where we're going
As long as I'm with you
We can take the long way
ขับช้าลงหน่อย
ไม่ต้องสนใจว่าเราไปไหน
ตราบใดที่ฉันอยู่กับเธอ
เราจะไปไหนไกล ๆ กันก็ได้
Drive a little slower
Not ready to go home
I rather stay with you
We can take the long way out
ขับช้าลงหน่อย
ยังไม่พร้อมจะกลับบ้าน
ฉันขออยู่กับเธอดีกว่า
เราจะไปไหนไกล ๆ กันก็ได้
To the country, out of town
Let's get lost, I don't want to be found
Let's get away now
And be careful not to crash
There’s no defrost and we’re steaming the glass
You and the road have a generous shoulder
We could pull over
And say we took the long way
Drive a little slower
Don't matter where we're going now
Drive a little slower
Don't matter where we're going now
Drive a little slower
Not ready to go home
I'd rather stay with you
We can take the long way
Saturday morning jumped out of bed And put on my best suit Got in my car and raced like a jet All the way to you Knocked on your door with heart in my hand To ask you a question 'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah
เช้าวันเสาร์ ลุกขึ้นจากเตียง ใส่เสื้อตัวเก่ง ขึ้นรถและขี่ไปยังกับเครื่องบินเจ็ท ไปหาเธอ เคาะประตูบ้านด้วยหัวใจของฉัน เพื่อถามคำถาม เพราะผมรู้ว่าคุณคือคนหัวโบราณ Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes 'cause I need to know You say I'll never get your blessing 'til the day I die Tough luck, my friend, but the answer is 'No' ผมขอดูแลลูสาวคุณไปตลอดชีวิตได้ไหม ? (ตอบว่าใช่ซิ,ตอบว่าใช่,เพราะผมต้องการรู้) คุณบอก ฉันจะไม่มีวันได้คำอวยพรจากคุณจนตาย แย่มาก เพื่อน แต่คำตอบคือ 'ไม่' Why you gotta be so rude? Don't you know I'm human too? Why you gotta be so rude? I'm gonna marry her anyway ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ? คุณไม่รู้เหรอ ผมก็เป็นมนุษย์เหมือนกัน
ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ?
ยังไงผมก็จะแต่งงานกับเธออยู่ดี
Marry that girl Marry her anyway Marry that girl Yeah, no matter what you say Marry that girl And we'll be a family Why you gotta be so Rude แต่งงานกับเธอ แต่งงานกับเธออยู่ดี
แต่งงานกับเธอ
ใช้ ไม่ว่าคุณจะพูดยังไง
แต่งงานกับเธอ
และเราจะเป็นครอบครัวเดียวกัน
ทำไมคุณถึงต้อง
หยาบคาย
I hate to do this, you leave no choice Can't live without her Love me or hate me we will be boys Standing at that altar Or we will run away To another galaxy, you know You know she's in love with me She will go anywhere I go
Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes 'cause I need to know You say I'll never get your blessing 'til the day I die Tough luck, my friend, 'cause the answer's still 'No" ผมขอดูแลลูสาวคุณไปตลอดชีวิตได้ไหม ? (ตอบว่าใช่ซิ,ตอบว่าใช่,เพราะผมต้องการรู้) คุณบอก ฉันจะไม่มีวันได้คำอวยพรจากคุณจนตาย แย่มาก เพื่อน แต่คำตอบคือ 'ไม่' Why you gotta be so rude? Don't you know I'm human too? Why you gotta be so rude? I'm gonna marry her anyway ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ? คุณไม่รู้เหรอ ผมก็เป็นมนุษย์เหมือนกัน
ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ?
ยังไงผมก็จะแต่งงานกับเธออยู่ดี
Marry that girl Marry her anyway Marry that girl No matter what you say Marry that girl And we'll be a family Why you gotta be so Rude Rude แต่งงานกับเธอ แต่งงานกับเธออยู่ดี
แต่งงานกับเธอ
ใช้ ไม่ว่าคุณจะพูดยังไง
แต่งงานกับเธอ
และเราจะเป็นครอบครัวเดียวกัน
ทำไมคุณถึงต้อง
หยาบคาย
Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes 'cause I need to know You say, I'll never get your blessing 'til the day I die Tough luck, my friend, but 'No' still means 'No'! ผมขอดูแลลูสาวคุณไปตลอดชีวิตได้ไหม ? (ตอบว่าใช่ซิ,ตอบว่าใช่,เพราะผมต้องการรู้) คุณบอก ฉันจะไม่มีวันได้คำอวยพรจากคุณจนตาย แย่มาก เพื่อน แต่คำตอบคือ 'ไม่' Why you gotta be so rude? Don't you know I'm human too? Why you gotta be so rude? I'm gonna marry her anyway ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ? คุณไม่รู้เหรอ ผมก็เป็นมนุษย์เหมือนกัน
ทำไมคุณถึงต้องหยาบคายจัง ?
ยังไงผมก็จะแต่งงานกับเธออยู่ดี
Marry that girl Marry her anyway Marry that girl No matter what you say Marry that girl And we'll be a family Why you gotta be so Rude Why you gotta be so Rude Why you gotta be so rude? แต่งงานกับเธอ แต่งงานกับเธออยู่ดี