http://www.ถ่ายภาพหาดใหญ่.com/

วันพุธที่ 8 เมษายน พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง Toy Story - you've got a friend in me




แปลเนื้อเพลง Toy Story - you've got a friend in me

ความหมาย Toy Story - you've got a friend in me

เนื้อเพลง Toy Story - you've got a friend in me


< Share เพลงนี้เลย !
 
You've got a friend in me
You've got a friend in me
When the road looks rough ahead
And you're miles and miles from your nice warm bed
You just remember what your old pal said
Boy you've got a friend in me
Yeah you've got a friend in me

เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เมื่อเส้นทางข้างหน้าเธอมันดูยาก
และเธอยังอยู่ห่างและห่าง จากที่นอนอุ่นสบาย
เหมือนที่เพื่อนเก่านายเคยบอกไว้
เธอมีฉันเป็นเพื่อน
ใช่ เธอมีฉันเป็นเพื่อน

You've got a friend in me
You've got a friend in me
You got troubles and I got 'em too
There isn't anything I wouldn't do for you
We stick together, we can see it through
'Cause you've got a friend in me
You've got a friend in me

เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีปัญหาและฉันก็มีเหมือนกัน
ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่ฉันจะไม่ทำเพื่อเธอ
เธออยู่ด้วยกัน เราแก้ปัญหาได้ทุกอย่าง

เพราะเธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีฉันเป็นเพื่อน

Some other folks might be a little bit smarter than I am
Bigger and stronger too
Maybe
But none of them
Will ever love you the way I do
It's me and you boy

คนอื่นๆอาจจะฉลาดกว่าฉัน
ตัวใหญ่และแข็งแรงกว่าด้วย
อาจจะ
แต่ไม่มีใคร
ที่จะรักเธอได้เหมือนฉัน
มันคือฉันและเธฮ

And as the years go by
Our friendship will never die
You're gonna see it's our destiny
You've got a friend in me
You've got a friend in me
You've got a friend in me

และแต่ละปีล่วงผ่านไป
มิตรภาพของเราจะไม่มีวันจางหาย
เธอจะได้เห็นว่ามันเป็นโชคชะตาของเรา
เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีฉันเป็นเพื่อน
เธอมีฉันเป็นเพื่อน




วันศุกร์ที่ 3 เมษายน พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง Sugar - Maroon 5 Lyric


Sugar - Maroon 5 Lyric

แปลเนื้อเพลง Sugar - Maroon 5 Lyric


I'm hurting, baby, I'm broken down
I need your loving, loving
I need it now
When I'm without you
I'm something weak
You got me begging, begging
I'm on my knees

ฉันเจ็บปวด ที่รัก ฉันแตกสลาย
ฉันต้องการรักของเธอ รักของเธอ
ฉันต้องการมันตอนนี้เลย
เมื่อฉันไม่มีเธอ
ฉันอ่อนแอ
เธอทำให้ฉันต้องอ้อนวอน อ้อนวอน
ฉันต้องคุกเข่า

I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
'Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

ฉันไม่อยากจะต้องการรักของเธอ
ฉันอยากจะจมอยู่ในรักของเธอ
และมันฆ่าฉัน ทุกครั้งเมื่อเธอไม่อยู่ ที่รัก
เพราะฉันไม่สนใจว่าเธออยู่ที่ไหน
ฉันเพียงแค่อยากไปอยู่กับเธอ
และอยากจะลองชิมรส

Your sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love, a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Your sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?

น้ำตาลของเธอ
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน
ฉันอยู่นี่ เพราะฉันต้องการ
ความรักซักเล็กน้อย และความเห็นใจซักเล็กน้อย
ใช่ เธอแสดงให้ฉันเห็นถึงความรักที่ดี
ทำให้ทุกอย่างโอเค
ต้องการความหวานเพิ่มขึ้นในชีวิตของฉัน
น้ำตาลของเธอ
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน


My broken pieces
You pick them up
Don't leave me hanging, hanging
Come give me some
When I'm without ya
I'm so insecure
You are the one thing, one thing
I'm living for

ส่วนที่แตกสลายของฉัน
เธอเก็บมันขึ้นมา
อย่าปล่อยให้ฉันรอ รอ
มาให้ฉันซักหน่อย
เมื่อฉันไม่มีเธอ
ฉันรู้สึกไม่ปลอดภัย
เธอคือสิ่งเดียว สิ่งเดียว
ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อเธอ


I don't wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it's killing me when you're away, ooh, baby,
'Cause I really don't care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

ฉันไม่อยากจะต้องการรักของเธอ
ฉันอยากจะจมอยู่ในรักของเธอ
และมันฆ่าฉัน ทุกครั้งเมื่อเธอไม่อยู่ ที่รัก
เพราะฉันไม่สนใจว่าเธออยู่ที่ไหน
ฉันเพียงแค่อยากไปอยู่กับเธอ
และอยากจะลองชิมรส


Your sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here,
'Cause I need
Little love, a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Your sugar! (sugar!)
Yes, please (yes, please)
Won't you come and put it down on me?


น้ำตาลของเธอ
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน
ฉันอยู่นี่ เพราะฉันต้องการ
ความรักซักเล็กน้อย และความเห็นใจซักเล็กน้อย
ใช่ เธอแสดงให้ฉันเห็นถึงความรักที่ดี
ทำให้ทุกอย่างโอเค
ต้องการความหวานเพิ่มขึ้นในชีวิตของฉัน
น้ำตาลของเธอ
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน

Yeah
I want that red velvet
I want that sugar sweet
Don't let nobody touch it
Unless that somebody's me
I gotta be your man
There ain't no other way
'Cause girl you're hotter than a southern California day

ฉันต้องการผ้าฝ้ายแแดงนั่น
ฉันต้องการน้ำตาลหวาน
อย่าให้ใครได้สัมผัสมัน
ยกเว้นว่าเป็นฉัน
ฉันต้องการเป็นชายของเธอ
มันไม่มีทางอื่น
เพราะเธอร้อนแรงยิ่งกว่าวันในแคลิฟอเนียใต้

I don't wanna play no games
You don't gotta be afraid
Don't give me all that shy shit
No make-up on
That's my

ฉันไม่อยากจะเล่นเกมส์
เธอไม่ต้องกลัว
อย่ามาอายเลย
ไม่ต้องแต่งหน้า
นั่นคือ


Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me (down on me)?
I'm right here (right here), 'cause I need ('cause I need)
Little love, a little sympathy
So, baby, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Your sugar! (sugar!)
Yes, please (yes, please)
Won't you come and put it down on me?


น้ำตาล
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน
ฉันอยู่นี่ เพราะฉันต้องการ
ความรักซักเล็กน้อย และความเห็นใจซักเล็กน้อย
ใช่ เธอแสดงให้ฉันเห็นถึงความรักที่ดี
ทำให้ทุกอย่างโอเค
ต้องการความหวานเพิ่มขึ้นในชีวิตของฉัน
น้ำตาลของเธอ
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน

Sugar
Yes, please
Won't you come and put it down on me?
I'm right here, 'cause I need
Little love, a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Need a little sweetness in my life

น้ำตาล
ใช่ ได้โปรด
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน
ฉันอยู่นี่ เพราะฉันต้องการ
ความรักซักเล็กน้อย และความเห็นใจซักเล็กน้อย
ใช่ เธอแสดงให้ฉันเห็นถึงความรักที่ดี
ทำให้ทุกอย่างโอเค
ต้องการความหวานเพิ่มขึ้นในชีวิตของฉัน

Your sugar! (sugar!)
Yes, please (yes, please)
Won't you come and put it down on me? (down on me, down on me)

น้ำตาลของเธอ(น้ำตาล)
ใช่ ได้โปรด(ใช่ ได้โปรด)
ทำไมเธอไม่มาและเทมันลงมาให้ฉัน(ให้ฉัน ให้ฉัน)

วันเสาร์ที่ 28 มีนาคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง This Is Why - HEY VIOLET LYRICS


แปลเนื้อเพลง This Is Why - HEY VIOLET LYRICS

 

This Is Why - HEY VIOLET LYRICS  

 

You got my attention then you stomped it out
You're there and then you're gone
What's that all about.



เธอได้รับความสนใจจากฉันแล้ว แล้วเธอก็ไป
เอออยู่ตรงนั้นแล้วเธอก็จากไป
นั่นมันอะไรกัน

You came on so strong
Then you backed it off
Where did you get the nerve to call it love?


เธอมาอย่างชัดเจน

แล้วก็ถอยไป
เธอกล้าดียังไงมาเรียกมันว่ารัก

You're part of my past now
I'm making you history
Don't act surprised now
Don't say you didn't see it coming

ตอนนี้เธอเป็นส่วนนึงของอดีตของฉัน

ฉันทำให้เธอกลายเป็นอดีต
อย่าตกใจไป
อย่าพูดว่าเธอไม่รู้

So if you're wondering why I'm leaving
Stop a second and count the reasons
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why

ฉะนั้นถ้าเธอสงสัยว่าทำไมฉันถึงทิ้งเธอ

หยุดซักนิดและนับเหตุผล
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

There's no way for you to stop the bleeding
Don't get it I've got my reasons.
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why


ไม่มีทางที่เธอจะหยุดเลือดที่ไหล
ไม่เข้าใจหรือไง ฉันมีเหตุผลของฉัน
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

You got my affection then you threw it out
I'm right and then I'm wrong all you've got is doubt


เธอได้รับความรักจากฉันแล้วเธอก็ทิ้งไป
ฉันถูกแล้วฉันก็ผิดสิ่งที่เธอคิดคือสงสัย

You're part of my past now
Nothing but a memory
I sent you to the lost and found
Don't say you didn't see it coming

ตอนนี้เธอคือส่วนนึงของอดีตของฉัน

ไม่มีอะไรนอกจากความทรงจำ
ฉันส่งเธอไปที่แผนกของหาย
อย่าบอกว่าเธอไม่รู้ว่ามันจะเกิดขึ้น

So if you're wondering why I'm leaving
Stop a second and count the reasons
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why


ฉะนั้นถ้าเธอสงสัยว่าทำไมฉันถึงทิ้งเธอ

หยุดซักนิดและนับเหตุผล
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

There's no way for you to stop the bleeding
You don't get it I've got my reasons.
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why



ไม่มีทางที่เธอจะหยุดเลือดที่ไหล
ไม่เข้าใจหรือไง ฉันมีเหตุผลของฉัน
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

Oh, oh, oh, oh
Am I right, Am I wrong, when you're there, and you're gone.
It's the truth, it might hurt.
But think back, was it worth all the pain and misery.
Oblivious while I'm dying
The one regret that I can see
Is how I let you get to me.
 

ฉันถูกไหม ฉันผิดไหม เธออยู่ แล้วเธอก็ไป
มันคือความจริง มันอาจเจ็บปวด
แต่ลองคิดกลับไป มันคุ้มกับความเจ็บและเศร้าไหม
ชัดเจนว่าทำไมฉันถึงเหมือนจะตาย
ความเสียใจของฉัน
คือปล่อยให้เธอได้รับความรักจากฉัน

So if you're wondering why I'm leaving
Stop a second and count the reasons
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why



ฉะนั้นถ้าเธอสงสัยว่าทำไมฉันถึงทิ้งเธอ
หยุดซักนิดและนับเหตุผล
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

There's no way for you to stop the bleeding
You don't get it I've got my reasons.
You don't listen don't care don't try
That's the reason and this is why


ไม่มีทางที่เธอจะหยุดเลือดที่ไหล
ไม่เข้าใจหรือไง ฉันมีเหตุผลของฉัน
เธอไม่ฟังไม่สนใจไม่พยายาม
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

Woah
This is why
Hey yeah oh oh
Oh oh
This is why


นั่นคือเหตุผล

วันเสาร์ที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง 5 SECONDS OF SUMMER - I Can't Remember Lyric

แปลเนื้อเพลง 5 SECONDS OF SUMMER - I Can't Remember Lyric

ความหมายเพลง 5 SECONDS OF SUMMER - I Can't Remember Lyric

5 SECONDS OF SUMMER - I Can't Remember Lyric


Hey, pretty girl, what's your name, what's your number?
I got the keys, to my dad's yellow hummer.
There's a party, you can come, if you wanna,
Go, tonight, alright, see you later.



สวัสดี คนสวย เธอชื่ออะไร เบอร์โทรอะไร
ฉันมีกุญแจ รถฮัมเมอร์เหลืองของพ่อ
มีงานปาร์ตี้ เธอไปดว้ยกันได้ ถ้าเธออยากไป
ไปกัน คืนนี้ ไว้เจอกัน

Wrapped up late, took a minute, but I found my mates.
She was there, acting cool, so we made her wait.
Wasn't long, couple songs, 'till I headed her way,
To say, damn, you look amazing.

ดึกหน่อย ต้องใช้เวลา แต่ฉันก็เจอเนื้อคู่ของฉัน
เธออยู่ตรงนั้น ดูเจ๋ง เราเลยให้เธอรอ
ไม่นานมาก เพลงสองเพลง จากนั้นฉันจึงเดินหาเธอ
และบอก โอ เธอช่างดูดีเหลือเกิน

Last night, what a blur.
Woke up lying next to her.
Last night, made a mess.
Doesn't get better, than this.

คืนก่อน เป็นภาพเบลอ
ตื่นมานอนอยู่ข้าง ๆ เธอ
คืนก่อน มันเละเทะ
ไม่มีอะรจะดีไปกว่านี้

Falling from the bar.
25 texts and a call from mum.
It must have been good, 'cause I,
Can't remember.

ตกจากบาร์
25 ข้อความและสายจากแม่
มันต้องเป็นอะไรที่ดีแน่ ๆ
เพราะฉันจำอะไรไม่ได้เลย

Retraced my steps, searched my phone, trying to figure out.
Who posted pictures of me streaking past the neighbor's house.
If my boss, see's my status, he'll be freaking out.
But I, don't care, oh well, deal with it later.

ย้อนรอยเมื่อคืน หาโทรศัพท์ของฉัน พยายามคิดให้ออก
ใครโพสภาพของฉันวิ่งแก้ผ้าผ่านบ้านเพื่อนบ้าน
ถ้าหัวหน้าฉัน เห็นสถานะของฉัน เขาต้องบ้าแน่
แต่ฉัน ไม่สนใจ ไว้จัดการทีหลัง

Last night, what a blur.
Woke up lying next to her.
Last night, made a mess.
Doesn't get better, than this.


 คืนก่อน เป็นภาพเบลอ
ตื่นมานอนอยู่ข้าง ๆ เธอ
คืนก่อน มันเละเทะ
ไม่มีอะรจะดีไปกว่านี้

 
Falling from the bar.
25 texts and a call from mum.
It must have been good, 'cause I,
Can't remember.


ตกจากบาร์
25 ข้อความและสายจากแม่
มันต้องเป็นอะไรที่ดีแน่ ๆ
เพราะฉันจำอะไรไม่ได้เลย

 
[Michael:]
"Bro, where's your shirt?"

เพื่อน, เสื้อนายอยู่ไหน ?

[Calum:]
"Oh, shit!"
"What the hell happened last night?"
"I couldn't hear you say that."

โอ เวรละ
เกิดอะไรขึ้นเมื่อคืน?
ฉันไม่ได้ยินเสียงนายพูดอะไรนั่น

[Michael:]
"I need an aspirin, my head's killing me!"
"Who was that girl from last night anyway?"


ฉันต้องการยาแก้ปวด ฉันปวดหัวจะตายแล้ว!
ว่าแต่ว่า ผู้หญิงเมื่อคืนนั่นใคร ?

Pretty girl, got your name, got your number.
I lost the keys, to my dad's yellow hummer.
Can't remember, how I did it, but I got her.
Now, she's mine, damn, she's so amazing.

สาวสวย มีชื่อเธอ มีเบอร์เธอ
กุญแจรถฮัมเมอร์เหลืองของพ่อฉันหาย
จำไม่ได้ ว่าได้ยังไง แต่ฉันได้เธอ

ทีนี้ เธอเป็นของฉัน โอ เธอช่างมหัศจรรย์

Last night, what a blur.
Woke up lying next to her.
Last night, made a mess.
Doesn't get better, than this.

คืนก่อน เป็นภาพเบลอ
ตื่นมานอนอยู่ข้าง ๆ เธอ
คืนก่อน มันเละเทะ
ไม่มีอะรจะดีไปกว่านี้

 
Falling from the bar.
25 texts and a call from mum.
It must have been good, 'cause I,
Can't remember.

 
ตกจากบาร์
25 ข้อความและสายจากแม่
มันต้องเป็นอะไรที่ดีแน่ ๆ
เพราะฉันจำอะไรไม่ได้เลย


Last night, what a blur. (What a blur!)
Woke up lying next to her. (Next to her.)
Last night, made a mess. (Made a mess.)
Doesn't get better, than this. (Doesn't get better.)


คืนก่อน เป็นภาพเบลอ (โคตรเบลอ!)
ตื่นมานอนอยู่ข้าง ๆ เธอ (ข้างเธอ)
คืนก่อน มันเละเทะ (เละเทะโคตร)
ไม่มีอะรจะดีไปกว่านี้ (ไม่ดีไปกว่านี้)


Falling from the bar.
25 texts and a call from mum.
It must have been good, 'cause I, ('Cause I.)
Can't remember.


ตกจากบาร์
25 ข้อความและสายจากแม่
มันต้องเป็นอะไรที่ดีแน่ ๆ (เพราะฉัน)
เพราะฉันจำอะไรไม่ได้เลย

 
Can't remember.
Can't remember.

Can't remember.

Can't remember.
Can't remember.

Can't remember.

Can't remember.
Can't remember.

Can't remember.


จำไม่ได้
 
It must have been good, 'cause I,
Can't remember.

มันต้องดีแน่
เพราะฉันจำไม่ได้

วันพฤหัสบดีที่ 22 มกราคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง Barbarossa - Stones Lyric

แปลเนื้อเพลง Barbarossa - Stones Lyric


ความหมายเพลง Barbarossa - Stones Lyric


Barbarossa - Stones Lyric


Stones that I
Carry around

ก้อนหินที่ฉัน
แบกไปมา

Every stone's
A story

หินทุกห้อน
คือเรื่องราว

It weighs me down

ที่ถ่วงฉันลง

But there is gold
Hidden by rock and sand

แต่มันก็มีทอง
แอบอยู่ในหินและทราย

I have to search
A little
Harder now

ฉันต้องค้นหา
ให้
ยากกว่านี้หน่อยแล้ว

Sharp as a marble
These stones keep my feet on the ground

คมเหมือนหินอ่อน
หินเหล่านี้ทำให้เท้าของฉันยังแตะพื้น

All this experience
Weighs me down

ประสบการณ์เหล่านี้
ถ่วงฉันลง

But there is gold
Hidden by rock and sand

แต่มันก็มีทอง
แอบอยู่ในหินและทราย

I have to search
A little
Harder now

ฉันต้องค้นหา
ให้
ยากกว่านี้หน่อยแล้ว


But there is gold
Hidden by rock and sand

แต่มันก็มีทอง
แอบอยู่ในหินและทราย

I have to search
A little
Harder now

ฉันต้องค้นหา
ให้
ยากกว่านี้หน่อยแล้ว

วันอาทิตย์ที่ 4 มกราคม พ.ศ. 2558

แปลเนื้อเพลง It's Only Time - The Magnetic Fields Lyric

 แปลเนื้อเพลง It's Only Time - The Magnetic Fields Lyric

 ความหมายเพลง It's Only Time - The Magnetic Fields Lyric

 It's Only Time - The Magnetic Fields Lyric


Why would I stop loving you
a hundred years from now?
It's only time.
It's only time.

ทำไมฉันต้องหยุดรักเธอด้วย
100 ปีต่อจากนี้ ?
มันเป็นเพียงแค่เวลา 
มันเป็นเพียงแค่เวลา

What could stop this beating heart
once it's made a vow?
It's only time.
It's only time.

อะไรจะมาหยุดหัวใจที่เต้นอยู่นี้ได้
เมื่อมีันได้สัญญาไปแล้ว ?
มันเป็นเพียงแค่เวลา  
มันเป็นเพียงแค่เวลา

If rain won't change your mind,
let it fall.
The rain won't change my heart
at all.

หากฝนไม่สามารถเปลี่ยนใจเธอได้
ปล่อยให้มันตกไป
ฝนไม่สามารถเปลี่ยนใจฉันได้
ไม่ว่ายังไง

Lock this chain
around my hand,
throw away the key.
It's only time.
It's only time.

ล๊อคล่ามโซ่
รอบมือฉัน
โยนกุญแจทิ้งไป
มันเป็นเพียงแค่เวลา 
มันเป็นเพียงแค่เวลา

Years falling
like grains of sand
mean nothing to me.
It's only time.
It's only time.

ปีผ่านไป
เหมือนเม็ดทราย
ไม่มีความหมายอะไรกับฉันเลย
มันเป็นเพียงแค่เวลา
มันเป็นเพียงแค่เวลา 

If snow won't change your mind
let it fall.
The snow won't change my heart,
not at all.

หากหิมะไม่สามารถเปลี่ยนใจเธอได้
ปล่อยให้มันตกไป
หากหิมะไม่สามารถเปลี่ยนใจเธอได้
ไม่ว่ายังไง

(I'll walk your lands)
I'll walk your lands
(And swim your sea)
And swim your sea

ฉันจะเดินไปกับเธอ
แลัว่ายน้ำไปกับเธอ

Marry me.
Marry me.

แต่งงานกับฉัน
แต่งงานกับฉัน

(Then in your hands)
Then in your hands
(I will be free)
I will be free

และเมื่ออยู่กับเธอ
ฉันจะเป็นอิสระ

Marry me.
Marry me.

แต่งงานกับฉัน
แต่งงานกับฉัน


Why would I stop loving you
a hundred years from now?

ทำไมฉันต้องหยุดรักเธอด้วย
100 ปีต่อจากนี้ ?

วันศุกร์ที่ 12 ธันวาคม พ.ศ. 2557

แปลเนื้อเพลง BLUE SWEDE - Hooked On A Feeling LYRICS



แปลเนื้อเพลง BLUE SWEDE - Hooked On A Feeling LYRICS

ความหมายเพลง BLUE SWEDE - Hooked On A Feeling LYRICS

BLUE SWEDE - Hooked On A Feeling LYRICS


Ooga-Chaka Ooga-Ooga
Ooga-Chaka Ooga-Ooga
Ooga-Chaka Ooga-Ooga
Ooga-Chaka Ooga-Ooga
Ooga-Chaka Ooga-Ooga

I can't stop this feeling
Deep inside of me
Girl, you just don't realize
What you do to me

ฉันหยุดความรู้สึกนี้ไม่ได้
ลึก ๆ ข้างในตัวฉัน
ที่รัก เธอไม่เข้าใจหรอก
ว่าเธอได้ทำไรกับฉัน

When you hold me
In your arms so tight
You let me know
Everything's all right

เมื่อเธอกอดฉัน
แน่นในอ้อมกอดของเธอ
เธอทำให้ฉันรู้ว่า
ทุกอย่างจะดีเอง

I'm hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me

ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้
ฉันเชื่ออย่างแรงกล้า
ว่าเธอกำลังรักฉัน

Lips as sweet as candy
Its taste is on my mind
Girl, you got me thirsty
For another cup o' wine

ริมฝีปากหวานเหมือนลูกอม
รสชาติของมันติดอยู่ในหัวฉัน
ที่รัก เธอทำให้ฉันกระหาย
อยากจะได้วายอีกซักแก้ว

Got a bug from you girl
But I don't need no cure
I'll just stay a victim
If I can for sure

ติดอะไรบางอย่างมากจากเธอ ที่รัก
แต่ฉันไม่ต้องการยาแก้
ฉันอยากจะตกเป็นเหยื่ออยู่อย่างนี้
แน่นอนหากฉันทำได้

All the good love
When we're all alone
Keep it up girl
Yeah, you turn me on

ความรักดีๆ
เมื่อเราโดดเดี่ยว
ทำมันต่อไปเธอ
เธอทำให้ฉันรู้สึกดี

I'm hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me

ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้
ฉันเชื่ออย่างแรงกล้า
ว่าเธอกำลังรักฉัน

All the good love
When we're all alone
Keep it up girl
Yeah, you turn me on

ความรักดีๆ
เมื่อเราโดดเดี่ยว
ทำมันต่อไปเธอ
เธอทำให้ฉันรู้สึกดี

I'm hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me

ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้
ฉันเชื่ออย่างแรงกล้า
ว่าเธอกำลังรักฉัน

I'm hooked on a feeling
And I'm high on believing
That you're in love with me

ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้
ฉันเชื่ออย่างแรงกล้า
ว่าเธอกำลังรักฉัน

I said I'm hooked on a feeling
And I'm high on believing
That you're in love with me
I'm hooked on a feeling

ฉันบอกว่า ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้
ฉันเชื่ออย่างแรงกล้า
ว่าเธอกำลังรักฉัน
ฉันติดอยู่กับความรู้สึกนี้